Sentence examples for wording between the two from inspiring English sources

Exact(3)

The principle difference was in the consent forms (see below), and in addition there were minor changes of wording between the two forms, principally to do with work/school, and with occasional simplification of wording in child version.

17 Just as the difference in wording between the two jurisdictional provisions is, in light of the historical evidence, not a persuasive reason for concluding that they differ in meaning, the variation between §§ 629(16) and 1979 does not justify a construction that gives the latter a vastly broader scope than its jurisdictional counterpart.

The questions compared in this study have not been validated by others and may have caused additional misclassification on top of the difference in wording between the two surveys.

Similar(57)

For example, some items that assessed bullying and victimisation were worded differently between the two data collection countries.

The dossier prompted strong words between the two campaign groups.

That prompted a war of words between the two at a Senate inquiry hearing.

As the Philippine navy toasted its anniversary, the war of words between the two sides escalated again.

It was a tough fight, in the snow, and with some very harsh words between the two Georges.

Witnesses reported no exchange of words between the two groups before the shooting, which took place outside 2007 Bay Ridge Avenue.

Ri said the UN and the international community had hoped that the war of words between the two countries would not turn into "real action".

The Bay of Piran dispute has spawned fierce words between the two countries, with each accusing the other of a needless territorial grab.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: