Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In fact, they suggest, the word processor has vitiated, well, writing itself.
The word processor has changed the way we write, but it hasn't yet changed the way we think.
But if the modern word processor has become a near-universal tool for today's writers, its impact has been less revolutionary than you might think.
As Geoff Shandler, the editor in chief of Little, Brown and Company, told me, "Use of the word processor has resulted in a substantial decline in author discipline and attention.
There's the usual autosave feature that any serious online word processor has, but it also provides a manual "mark draft" button at the top-right corner, because serious writing happens in stages.
The company is poised to build a solid niche position in the desktop PC market by bundling its productivity software–some of which, like its WordPerfect 8 word processor, has already been tailored to Linux with the operating system to pedal a complete solution.
Similar(53)
Of course, Ms. Wasserstein is herself a model word processor, having won the Pulitzer Prize for "The Heidi Chronicles" in 1989, the year after the Wheelwriter was introduced.
The digital tools — the camera, scanner and word processor — have opened the field of book creation to the amateur as the hobby moves away from pasting buttons and rickrack onto pages.
Video games and the word processor have gone from the exotic novelties of Obama's childhood to everyday tools and toys.
Writing with word processors has given a new organisation to shaping sentences but it has also given flexibility; paragraphs can be switched, flipped and thrown out with an ease that would've been impossible when working with a typewriter.
Word processors have claimed the center of the stage and have given even manual typewriters an antique look.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com