Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This word processing speed, in turn, directly relates to the development not just of vocabulary and language skills, but also memory and nonverbal cognitive abilities.
Similar(59)
The Color and Word conditions assess processing speed.
The cognitive battery tested for verbal memory (Rey Auditory Learning Test [RAVLT], mean number of recalled words over five trials), processing speed (Digit Symbol Substitution Test [DSST], number of cells correctly filled in), and executive function (modified Stroop Test (STROOP), time to finish the interference challenge).
Cognitive function was assessed in terms of immediate and delayed word recall, verbal fluency and processing speed.
[ 46] Executive function will be assessed using: (4) the Stroop Color and Word Test [ 47] for processing speed and inhibition, and (5) the Trail Making Test Parts A and B [ 48] for visuomotor tracking and mental flexibility.
In addition, changes in word fluency, fluid IQ (Block Design), and processing speed were estimated and related to structural brain changes.
Cognitive functions (memory, attention, and processing speed) were evaluated by neuropsychological tests: word-list learning test, digit symbol substitution test (DSST), word fluency test, and Stroop Test.
Additional tests that will be included are: Trail making A and B (measuring processing speed, attention and mental flexibility) and the 15 Words test (measuring memory).
Disorientation, destruction of processing speed, anterograde and retrograde amnesia, impaired visual and spatial function, and word finding difficulty usually occur immediately after an ECT session.
The Stroop assesses processing speed and executive functioning, and is scored as the correct number of words, colours and colour words identified in 45 s on each subtest.
But processing speed is not everything.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com