Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The media behemoth slouching after the senator is scouring his every word, expression, bead of sweat, basketball shot and accessory — are those hiking boots too Bremer?
Likening toilet graffiti to the heroics and sensitivities of a certain way of painting is to play on the meaning of the word "expression", and what it came to mean in art in the late modernist period.
The extent of offence may vary according to age, gender, race, background, beliefs and expectations brought by viewers to the work as well as the context in which the word, expression or gesture is used.
That is because these wars are all marked by imperial political overstretch – they are the living, if that is the right word, expression of the mentality that a few rich and powerful countries have the right to intervene where they will to further their own interests which, in the case of Libya, clearly include oil.
For gene/protein expression studies, the 8338 OGCT articles were filtered for the word "expression" either in the title or abstract.
In this study we investigated gene transcript levels and use the word "expression" to refer to the abundance of RNA transcripts, not proteins.
Similar(52)
Debbie Alonzi, mother of daughters, Short Hills "Personally, I don't like shirts that have word expressions on them.
Relying on impact word expressions alone to detect impact sentences would lead to many false positives.
Olivia's two-word expression of fascinated surprise — "Most wonderful!" — is charged with ripe eroticism.
GARETH EVANS, a former Australian foreign minister and roving global troubleshooter, makes a bold but passionate claim on behalf of a three-word expression which (in quite large part thanks to his efforts) now belongs to the language of diplomacy: the "responsibility to protect".
In Ms. Mahwash's singing, words, expression, ornamentation and piercing plaintive sound combined with mesmerizing naturalness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com