Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The AutoCorrect dialogue box has a tab for Word Completion.
Sentence-final word completion norms for European Portuguese children and adolescents.
All then did took a word completion test.
The award was given for kannuu's Partial Word Completion technology that lets users find instead of search when accessing mobile services.
· Wi-Fi support for both voice and data · Updated visual interface with new font rendering technology and graphic enhancements · Advanced media player with full-screen video playback, stereo Bluetooth® support and 3.5 mm stereo headphone jack · Enhanced SureType keyboard system with word completion, spell check and easier editing of misspelled words.
With kannuu's Partial Word Completion technology I can use four-way directional keys and the application's word mastery to prevent the dreaded "no results found" that often arises from my inability to put the correct letters in the correct order to spell correctly.
Similar(44)
Several of the studies explored sources of this perceived asymmetry, especially the conviction that while observable behaviors (e.g., interpersonal revelations or idiosyncratic word completions) are more revealing of others than self, private thoughts and feelings are more revealing of self than others.
Solving a jigsaw puzzle is known to be an NP-complete problem [60], and requires highly specific cognitive capabilities and observational skills (e.g. recognizing matching patterns in images, and using context to infer likely word completions) as well as tedious repetitive work.
"These behaviors, products and word completions are indications that people feel morally dirty and tainted," explained Kouchaki.
Each letter key also contained up to three word completions.
Placing word completions next to letters in Nomon was feasible since clock position onscreen does not affect Nomon operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com