Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Search engines work wonderfully when you want to find something in a long stretch of text.
C.I.A. officials "go to these people and say 'Aren't we doing wonderfully?' When this is over, I'll insist on an inquiry".
The alluringly named Regulation EC 261/2004, for instance, will fortify you wonderfully when you are bumped off your flight because the airline sold your seat to three extra travellers.
Her gift for description works wonderfully when she's writing of Balzac's life, tracing the evolution of the French restaurant or explaining how a "gala meal" might look in a prosperous 19th-century dining room: "The plinths supporting stuffed turkeys and chickens were works of architecture, made of a mixture of lard and the fat from sheep's kidneys.
Just as there was a bitter edge to Sow's battle with Lee McCulloch last week at Ibrox - a fight settled wonderfully when the striker swept in the winner in stoppage time - so, too, was there a game within a game between Sow and Nelson.
Similar(55)
Her large, unframed works on paper, entailing tiny cutout and collaged bits of painterly and geometric detail, are wonderfully decorative when glimpsed, and rivetingly thoughtful when perused.
Eisenhower also had the capacity for being wonderfully clear when he wanted to be, as when he gave that really magnificent speech on the military-industrial complex, of which we've been celebrating the 25th anniversary this last January.
It adds extra flavour to the dish and goes wonderfully crisp when it comes into contact with the pan.
It can be wonderfully contemplative when quiet jazz is on the menu; dancing is par for the course with more boisterous offerings.
But at least you've had the blossom, and you'll feel wonderfully smug when you see the price of cherries in the shops.
Other bands may be more original, but few are this wonderfully evocative: when Jesse Tabish asks, "Is there any way to get this weight off my skin?" you end up creating your own stories around his words.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com