Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"It is really such a wonderful representation of one of the iconic outdoor fountains here on the estate, and characteristic of Sargent's landscapes and other outdoor scenes.
William Horn from the Gay & Lesbian Alliance Against Defamation GLAADD) thought the episode was a "wonderful" representation of a gay man's life "regardless of whether he's in a relationship in that very moment.
Similar(56)
The author could even have included other LGBTQ+ characters – it was so wonderful to see queer representation in fantasy for once.
"How wonderful that this monumental, if funky, representation of the statue survives".
"The lack of representation means there are many wonderful stories that are simply not being told and many talented people whose work we will never come across," the company rep told the HuffPost.
These are the big indications of what it is to be black and so history and heritage has a wonderful way of countering some of those representations.
Within six weeks of starting the process I was considering TWO offers of representation, and ultimately signed with the wonderful Bonnie Solow.
As for The Wonderful Wizard of Oz: why, it's an allegorical representation of the debate surrounding late 19th Century US monetary policy, of course.
"The Bells," a daylong Lou Reed fest at Lincoln Center Out of Doors, was a fair representation of the man — ambitious, occasionally pretentious, often wonderful.
"The world renowned rings offer such a strong visual representation of the games, they will bring back wonderful memories from the summer of sport to both the local community and visitors".
Obviously elephants are not indigenous to California (to see one you could visit one of its wonderful zoos), but the state could not ask for better a representation of strength and determination, not to mention family bonds, intelligence and patience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com