Sentence examples for wondered through from inspiring English sources

Exact(2)

She wondered through the museum, looking at her favorite piece of sculpture: Lady Sackville-West, done in 1914.

Meaning, will a young black male student like me... with dysfunctional parents be left to make it on his own with no support?" he wondered, through a moderator.

Similar(58)

Eudoro Acevedo (born in 1897) an Argentinian writer & professor of literature finds himself wondering through Utopia, sometime in the future.

By W. P. Everts and Russell Maloney The New Yorker, May 16, 1936 P. 11 A stout matron was wondering through the Frick Museum.

The New Yorker, April 14 , 1975P. 32 Eudoro Acevedo (born in 1897) an Argentinian writer & professor of literature finds himself wondering through Utopia, sometime in the future.

By Jorge Luis Borges The New Yorker, April 14 , 1975P. 32 Eudoro Acevedo (born in 1897) an Argentinian writer & professor of literature finds himself wondering through Utopia, sometime in the future.

As he put it at one point, "My reader, doubtless, by this time must being to wonder through what labyrinth of speculation and odd texture of capricious reflection I am offering to conduct him" (C 437).

Sometimes we wonder through our successes and triumphs -- for whom are we doing this for?

The result was an interactive channel of people's voices transformed into light and sound that lit up the neighborhoods and got people out of their homes and into the streets to wander and wonder through the night.

The result was an interactive channel of people's voices transformed into light and sound that lit up the neighbourhoods and got people out of their homes and into the streets to wander and wonder through the night.

One evening, almost a year ago, a police patrol found the boy wondering through the streets of his village, badly beaten.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: