Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The school, the 1,850-pupil 1,850-pupilmmunity School in Barking, Eastburydon, won the award after its pupils posted "Community Schoolsages on a Wonder tree in a school corridor.
Moringa is potentially one of the planet's most valuable plants, at least in humanitarian terms [ 7] and has been regarded as a wonder tree due to its great economic importance and uses [ 3, 7].
Some advocates promote it as a 'wonder plant' while others call for its eradication, or contrast its positive and negative aspects, e.g. 'Boon or bane' (Tiwari 1999), 'Pest or providence, weed or wonder tree?' (Pasiecznik 1999), 'Invasive weed or valuable forest resource?' (Pasiecznik 2002).
Similar(53)
Even the nice vanilla wonder trees I had in the lab didn't mask the odor of the rotting meat I used to feed my new-found study subjects, so I moved into a room located near the so-called corpse entry that had a grating instead of windows.
No wonder his tree was off.
Then I cycle into a motivated period, and clean the house, ride the recumbent bike, take the kids to the park to luxuriate in the wonder of trees with majestic leaves, and I gain a spell of something approximating serenity.
Growing up in L.A., adoring the poinsettia fields, live oaks set in open fields; I wondered what trees my grandmother might have climbed, and what she saw from her favorite perch.
Still, everyone involved acknowledges that seedlings are a far cry from the wonder of a tree that was already ancient at the time of Jesus.
Given Guatemala's recent drought, I wonder if the tree rings will indicate whether the drought is part of natural variability or if it portends something about climate change.
The little boy stood in wonder before the tree and finally, with his mother's help, hung a bag of pacifiers on a lower branch while Dad snapped photos.
Munro has described a big row of walnut trees, but I wonder whether all the trees -- there are quite a few -- are walnut.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com