Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We believe in an afterlife, we believe in an eternal life … and with this sentence you will be forgiven and you won't be accountable in the hereafter".
And it's a shame that the parents of those kids won't be accountable for their kids actions.
Similar(58)
"If we take this, that would mean that my dad died naturally and the officials won't be held accountable".
We've reached our limit: we're ready to fight back now and we won't be held accountable for our actions".
(Paul Ryan, the Speaker of the House, saw it the opposite way, calling the commutation "outrageous" and "a dangerous precedent that those who compromise our national security won't be held accountable for their crimes").
They also say too lenient a settlement would send a troubling message that the financial giants who helped create the housing bubble won't be held accountable for their role in the bust.
(Paul Ryan, the Speaker of the House, saw it the opposite way, calling the commutation "outrageous" and "a dangerous precedent that those who compromise our national security won't be held accountable for their crimes"). Perhaps Obama has, to some extent, realized that his Administration's leak-chasing was not the practice most protective of American democracy.
"Unless they're independent, unless they don't have to explain their actions to anyone then they won't be held accountable".
Then-Speaker of the House of Representatives Paul Ryan said Mr Obama had set "a dangerous precedent that those who compromise our national security won't be held accountable", the New York Times reported.
"I think it pushes peace further away because it tells the Palestinians: 'Basically you can do anything you want, say anything you want and you won't be held accountable.'".
"The family understands that if there is no indictment, the killer of their child won't be held accountable -- and that is heartbreaking to them," Crump said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com