Sentence examples for witty view from inspiring English sources

Exact(2)

It's Holroyd's witty view of it all that lifts the narrative up and propels the reader forward.

By Ogden Nash The New Yorker, March 21 , 1931P. 67 Could I write as witty View Article By Jelani Cobb By David Remnick By Joan Acocella By Jia Tolentino.

Similar(57)

When I saw "Breathless" in the absence of any fund of gangster and noir knowledge of my own, I had no doubt that it was a fantasy though it was a fantasy that, with its witty views of Paris, was deeply rooted in the impulse to document the life he knew.

Steinem answered yes with her signature witty activist view, "Hope is a form of planning".

Filer provided a witty and perceptive view of life through the eyes of a 19-year-old with schizophrenia who is haunted by the death of his brother, who had Down syndrome.

By Sandra Alcosser The New Yorker, October 1 , 1984P. 42 The elephant ears/tired of hearing witty stories/twist flat View Article By Miranda Carter By Jia Tolentino By George Packer By Doreen St. Félix.

By Sandra Alcosser The New Yorker, October 1 , 1984P. 42 The elephant ears/tired of hearing witty stories/twist flat View Article By Miranda Carter By Amos Barshad By John Cassidy By Atul Gawande.

It was common to think of the literary tradition that runs from Jane Austen through Ivy Compton-Burnett to Barbara Pym as a clever and witty women's view of a small domestic world.

Szymborska can be witty in her view of humanity.

Had they heard the earlier, wittier ones, their view might be different, but you would never wake her, or him, up to recite the earlier versions.

Graceful but ungrand, it was well suited to the plain, witty, mysterious sculptures on view.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: