Sentence examples for witty detailed from inspiring English sources

Exact(2)

Two of the people auditioning for our project present absolutely extraordinary presentations of their personal reaction to the war - passionate, witty, detailed, personal, moving and accurate.

£12.99, Countryman Press, out October 2016 Travel books by writer, barrister and Londoner John Gimlette win praise for their witty, detailed adventures, drawing on local characters he meets.

Similar(58)

Eccentric gestures like wriggling fingers are woven into unpredictable yet convincing patterns, bristling with witty detail.

Mr. Stamaty tattoos every available surface in his books with surreal and witty detail.

The illustrations are bright and cheery, with witty details around the edges.

He writes clearly and confidently and has an eye for the telling, and often witty, detail.

And there's a wealth of witty detail in the pictures - check out the ingredients in the Shark Food advertisement.

The staging is stylish, from pace to tiny, witty details, but there's little dancing, while Bourne's characters are frustratingly undeveloped.

For all his witty details and affinity for classicism, Mr. Neenan filled his explosive ballet with so many quirky gestures that it lost a certain clarity.

David's initial jump, when he's a teen-ager, leaves him beached and gasping like a fish on, of all places, the floor of the Ann Arbor public library — a witty detail, for so unbookish a film.

Some designers — especially Kenzo and Jean Paul Gaultier — seem underplayed, although the latter has often made shows that are more powerful in their witty details and outré themes than in presenting a clear video vision.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: