Sentence examples for withstand water from inspiring English sources

Exact(25)

Swimmers have two options, oddly shaped MP3 players built to withstand water and drag.

It's also built to withstand water, dirt and sand and weighs less than 4oz.

Trees, with their tougher leaves and roots, are able to survive better in dry periods because of their ability to withstand water stress.

Therefore, the ability of seawalls to withstand water will diminish, and storm surge disasters will become more serious in the future.

Meanwhile, the authorities in Valley Park put faith in a new $49 million levee, which was designed to withstand water levels of up to 45 feet, well above Saturday's crest of 37.8 feet.

The results illustrate that the critical temperature, or a temperature scope, for 6 mm tempered glass to withstand water film is a value or range of value approaching 250 °C.

Show more...

Similar(35)

They may have to withstand water-hammer forces; these occur when valves are closed too rapidly, causing pressure waves to surge through the system.

All must be built to resist the corrosion of salt water and withstand tremendous water pressure.

Choose a glaze and clay that will withstand hot water and not show hard water spots excessively and keep the inside, especially, as smooth as possible so that it will be easy to clean.

This strategy is relatively rare, with the notable exception of a group of flowering plants called 'resurrection plants', which can withstand severe water loss and stay in the dehydrated state until water becomes available, allowing them to rehydrate and resume full physiological activities (e.g. Bartels, 2005).

Some have changed their farming patterns to grow crops that better withstand the water.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: