Exact(1)
It can help to have someone hold your waist and pull your scorpion as high as you can go, and having your helper push your leg up as far as you can withstand, using their hand.
Similar(58)
I wanted each one to last 20 years and be able to withstand use under the sea or in the heat of the Sahara.
The general attitude, present throughout Łukasiewicz's treatment, is that Aristotle's work is of sufficient precision and stature to warrant and withstand exposition using the most rigorous modern logical methods and concepts.
The UK-based "WhatCar?" Security Supertest (Secured by Design 2000, 2003), evaluated the ability of a range of new vehicles to withstand attacks using non-destructive entry techniques (see Methods).
Experimental data also show that nanosilica can self-assemble into 3-dimensional structures that can withstand drying, using DNA, proteins, or living cells as biological templates (a type of epitaxy) [ 71, 72, 75- 78].
Two weeks ago Steven Sinofsky was in front of the world's journalists, attaching wheels to one of Microsoft's new Surface tablets to show the device was so tough it could withstand being used as a skateboard.
Going forward, it is worth critically examining this hypothesis; if correct, such an interpretation would indicate that spikes in the 2Me-hopane index may reflect episodes of particular environmental stresses favoring the growth of organisms capable of withstanding it using (2Me -hopanoids.
We use high quality flooring grade bamboo that is meant to withstand constant use.
The power plant piping is designed to withstand seismic events using the design fatigue curve.
Check if it can withstand the acid using a few drops.
According to estimates from the New York City Department of Parks & Recreation, synthetic fields can be open for use 28% more of the time in a year than natural grass fields because they can withstand heavy use, which the department estimates has doubled in the last eight years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com