Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Furthermore, if the foundation is too shallow, it will deteriorate, and the structure will be less able to withstand shaking.
Buildings with wooden frames are a lot better off because the wood can withstand shaking, but not all of them are created equal: Apartments and condos with parking tucked underneath tend to collapse because they don't have enough structural support.
Similar(56)
The concrete slab floors were secured to be able to withstand intense shaking.
As a result, the millions who live in south-western Haiti were open to the quake's full force when it reached the surface.And the region is hopelessly ill-suited to withstand a shaking.
Since Chile's terrible M9.5 earthquake in 1960, where over 5,500 people died, the country has taken big steps in modernising its buildings, designing them to withstand the shaking produced by great earthquakes.
The city of Los Angeles in October enacted the nation's most sweeping seismic regulations, requiring an estimated 15,000 buildings to be strengthened to better withstand violent shaking.
In a stark recognition of Los Angeles' vulnerability to a major earthquake, the city on Friday enacted the nation's most sweeping seismic regulations, requiring an estimated 15,000 buildings be retrofitted so they will better withstand violent shaking.
If using clip method, use clips with strong enough hold to withstand the shaking.
Only 11 of the houses "would probably withstand the shaking of a high magnitude temblor," they concluded.
The majority of private homes in the timber-rich Pacific Northwest are made of wood — and wooden homes, like trees themselves, are supple enough to withstand even powerful shaking.
But, little did they or their parents know, the very school buildings they were practicing in might not have been able to withstand the violent shaking an earthquake brings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com