Sentence examples for withstand drop from inspiring English sources

Exact(1)

Casks designed for transporting radioactive material are mandated to withstand drop from specific heights on hard ground.

Similar(59)

What looks like a standard laptop with a 14.1-inch screen and DVD drive is actually a beast able to withstand drops from about five feet.

More to the point, such stand-alone hard drives aren't designed to be transported, bumped and dropped; Peerless cartridges are sealed and "ruggedized" to withstand drops of 30 inches, making them ideal for shoving in bags or briefcases.

This means the tough PDA can withstand drops from 1.8 meters and operate in temperatures of -20°C to 60°C.

The Nautiz X3 can withstand drops from 1.8 meters and it operates in extreme temperatures ranging from -20°C to 60°C.

The 10.4-inch screen and the 40-gigabyte hard drive have both been impact-isolated to withstand drops and impacts on all corners.

The big takeaways here are the ability to withstand drops from higher heights and, perhaps even more importantly to most users, multiple drops per device.

Locks on the bay doors make it waterproof to 50 feet and it can withstand drops on hard surfaces from 7 feet.

In addition to its extremely durable smartphone cases, which are designed to withstand drops, water immersion and debris, OtterBox also makes protective coverings for other mobile devices such as tablets, as well as screen protectors and accessories.

Still, with high levels of water and dust resistance, this could prove to be one of the more durable smartphones out there (the plastic may not feel super premium, but it withstands drops pretty well).

The pair can apparently withstand a drop of around 30 metres.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: