Sentence examples for without undergoing long from inspiring English sources

Exact(1)

Unlike other apes, he learned to communicate using keyboard symbols without undergoing long training sessions involving food rewards.

Similar(59)

Carroll S, Tsakirides C, Hobkirk J, Moxon JWA, Moxon JWD, Dudfield M, Ingle L. Differential improvements in lipid profiles and Framingham recurrent risk score in patients with and without diabetes mellitus undergoing long-term cardiac rehabilitation.

We did not find an increased mortality rate in patients undergoing long-term ventilation who acquired VAP in comparison with patients without VAP.

In our study, we did not find an increased mortality rate in patients undergoing long-term ventilation who acquired VAP compared with patients undergoing long-term ventilation without VAP.

Corned beef undergoes long cooking in brine with peppercorns.

Many animals undergo long journeys between countries.

If successful, the patients will undergo long-term remission.

We performed this study to determine whether choroidal nevi enlarge over a long period of follow-up without undergoing malignant transformation.

Finally, in vitro diffusional tests proved that the collagen scaffolds could stably retain the microcapsules over long incubation time in Tris HCl buffer at 37 °C without undergoing morphological changes, thus confirming their suitability for tissue engineering applications.

For example, Darwin stated that he thought "… the periods during which species have been undergoing modification, though long as measured by years, have probably been short in comparison with periods … without undergoing any change".

Long-term studies of THA recipients have generally shown that the probability of surviving without undergoing a revision THA exceeds 90% at ten years and 80% at 25 years [1], [5], [6], [7], [8], [9].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: