Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many Kenyan civil society organizations helping children affected by violence have to work without sufficient resources for the growing number of cases.
Similar(59)
Unrepresented litigants now also include many in the middle class and small-business owners who unexpectedly find themselves in distress and without sufficient resources to pay for the legal assistance they need.
For example, research from South Africa has suggested that social engagement in disadvantaged settings without sufficient resources or capacity can have negative repercussions for health.
This is true only for the little guys without sufficient resources.
London Councils' executive member for housing Sir Steve Bullock - who, as Mayor of Lewisham, has made innovative efforts to cope with the growing problem on his own patch - said when the report was published in February that "without sufficient resources it is becoming harder and harder to find suitable accommodation for London's growing homeless population".
Arizona does not have a teacher shortage ― what Arizona has is a shortage of people willing to work as teachers for low pay, with no support, in schools without sufficient resources.
"You can't solve a problem without sufficient resources".
Without sufficient resources to do the necessary outreach and education work, we will have wasted the opportunity this stimulus provides.
Without sufficient resources to train interpreters, she said, mandatory-arrest laws can be ineffective and sometimes, darkly absurd.
Without sufficient resources to process the reports, backlogs mount and many cases are never carefully reviewed.
Tired of struggling to pay their bills and educating students without sufficient resources — or, in some places, heat to keep kids from freezing in the winter — teachers are suddenly rebelling in places not known for union activism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com