Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
On November 13th a father of two Kentucky pupils sued Mr Beshear and other state officials, complaining that the standards were adopted "without sufficient knowledge or understanding of the costs of such action, in violation of state law".
Mizell described how difficult it was to explain to families that many of the treatments their infants received were being administered without sufficient knowledge.
Competing needs for this resource could cause serious environmental or economic consequences without sufficient knowledge of their potential impacts.
Nurses and midwifes without sufficient knowledge of infertilitare not likely to provide counseling and support for people suffering from infertility.
Without sufficient knowledge of the current condition, there's no way to make intelligent progress towards the ultimate goal of being a profitable contributor towards Sears' growth.
The legal system of the present-day Czech Republic cannot be understood without sufficient knowledge of its historical roots and evolution.
Similar(41)
The admission process may result in a situation where applicants choose medicine without having sufficient knowledge of its implications and professional future.
A Canadian study has highlighted the professional and ethical dilemma faced by pharmacists who sell CMs without possessing sufficient knowledge about these products [ 29], and most respondents in the present study saw a clear need to incorporate more CM education into formal pharmacy training.
An adverse opinion or leaning formed without just grounds or before sufficient knowledge".
However, novice researchers without sufficient prior knowledge lack the skills to determine proper keywords for searching topics of choice.
The difficulties encountered by students without sufficient prior knowledge of the unit circle underscores the challenge we face in helping them build grounded conceptual structures that support acquiring mathematical abilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com