Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
For each lap length, tests were also conducted with and without straps screwed on top flanges.
Because the ratios for the other two subjects that wore high-heeled shoes without straps were 175% and 168%, respectively, fixing of the instep may be effective for reducing the shear force even when high-heeled shoes are worn.
Based on the reliable FEM models, a series of FEM modelling of predominantly shear tests for stiffened web channels has been performed without straps attached to the top flanges adjacent to loading points.
A new "clutch" has been inserted into the sporting lexicon and it's now a purse no larger than a hand (with or without straps) because of the need, according to the NFL, for increased public safety and to speed up entry.
It wouldn't be a belt without straps!
Similar(55)
The fourth seed admitted he is risking further injury and revealed that he played without strapping on the ankle for some of the match yesterday after not realising he would not be allowed to have it replaced.
At about 3 p.m. Wednesday, Ms. Kunak placed Danielle on the front passenger seat of her Ford Escort station wagon -- without strapping her into a car seat or fastening the seat belt.
But I wanted Ali to see that there were ways to visit central Florida without strapping on mouse ears, so I selected a Segway tour that was a 20-minute car ride from the Disney resorts, in a part of Orlando called Baldwin Park.
You wouldn't travel a long distance in your car without strapping on a seatbelt.
You wouldn't get in a car without strapping a baby or toddler in a safety seat.
You've probably seen Thumper mentioned alongside PSVR, and while Thumper is part of Sony's virtual reality launch lineup, it's both totally playable on a PlayStation 4 without strapping on a headset and also available on PC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com