Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Also, inapparent infections by iridescent viruses may involve a low density of IIV particles in infected host cells [46], so without sensitive techniques such as MSP, it is not surprising that infections in CCD bee colonies were previously missed.
On the third postoperative day the patient developed a distal focussed hemiparesis of the left arm, without sensitive deficiencies.
In fact, it is even more challenging when SSFR and AFR are initiated because infusion of various fluids may rapidly decrease the body temperature without sensitive rewarming measures.
CSM performed with a reference surfactant (SLS 1%) shows that CSSS from patients with reactive skin react more severely than those harvested from healthy individuals without sensitive skin.
Residents suffering from sensitive teeth were 4.32 (14.38 14.38) times more likely to also report at least one oral impact (OIDP > 0) compared to those without sensitive teeth in the fully adjusted model (i.e. adjusting for demographic factors, education level and clinical status).
Similar(54)
You can't do the job I do without being sensitive.
A first projection is made of all the characters of a line without the sensitive surface.
It's difficult enough to get a job in the N.F.L. without raising sensitive gender equity issues.
Eventually, the technology could be used to create escape routes or extinguish fires without damaging sensitive equipment nearby.
Instead, they say, the public will be able to view all the properties available, without any sensitive information like exact address and owners' names.
The territory has different laws under the "one country, two systems" formula adopted after the 1997 handover and that allows Google to display results without removing sensitive material, as promised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com