Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Devout Corbynistas say power is meaningless without principle, while centrists argue politics is pointless without seizing Number 10.
There is a trick to writing about stalled lives without seizing up in a bout of sympathetic enervation.
Stevenson's appeals were upheld, but it was difficult not to think that television rules quite enough of the world as it is, without seizing control of fighting sports necessarily rooted in an unquestioning acceptance of the referee's authority.
Instead, they're reportedly gravitating toward a compromise approach: moving toxic waste from private banks' balance sheets to a publicly owned "bad bank" or "aggregator bank" that would resemble the Resolution Trust Corporation, but without seizing the banks first.
Without seizing the songs entirely from Armstrong's own concept -- in fact, they drew attention to Armstrong's best ideas -- the musicians gloried in mixing idioms; the concert was clever and enthusiastically done.
But in the midst of this heated dispute, what if we could actually strengthen day-to-day relationships among people living on both sides of the border, without seizing any private land, and also enhance security in the process?
Similar(51)
In cases where seizure is impossible except without warrant, the seizing officer acts unlawfully and at his peril unless he can show the court probable cause.
Both have their place in the grand scheme of things, but neither can be enjoyed every day without things eventually seizing up.
In cases where seizure is impossible except without warrant, the seizing officer acts unlawfully and at his peril unless he can show the court probable cause.' 267 U.S. at page 156, 45 S.Ct. at page 286.
Could value start to return to the dollar without any candidate seizing the issue?
Now the bank lobby is insisting that this dividend payment is property that the government is forbidden from seizing without compensation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com