Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
How long will the hi-tech electronics industry be able to sustain itself without rethinking the way it uses resources?
However, without rethinking the relationship between work and society, the result could be a growing disparity between economic winners and losers.
But even without rethinking the security plan, officials should find ways to take the pressure off riders who will suffer through the Grand Old Party's party.
I challenge my buddy to spend one minute in The Valletta G-House (07813 988827, vallettahouse.com, from £399 per week, sleeps 2) without rethinking his future 90s-themed attire.
Given the fact that migrants in these sectors earn a lot less than average native wages, it is unlikely that these sectors will be able to substitute migrant for native labour without rethinking their business models," it added.
It's a policy that has the potential to transform outcomes for young people in care to the ultimate benefit of society as a whole, but without rethinking implementation, says Elvin, the government risks "souring a good policy in the minds of the people we really need – the foster carers".
Similar(49)
When the "Chorus Line" revenues dried up, the organization shrank, without anyone rethinking what its role should be.
"When those plans changed, plant owners just filled the pools up to capacity without ever rethinking whether they should provide more safety and better barriers".
You have to choose, without dogmas, often rethinking your own premises.
A beloved friend of the Museum, he was a maverick who worked without boundaries, continually rethinking traditional techniques and categories of media.
The key seems to be reliving the experience (as quickly as possible) and then, without delaying or turning away, rethinking it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com