Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In the center of the prison would stand a single watchtower, with windows that would allow prison guards to look out without prisoners looking in.
The army's critics say that the fact that it took the AUC's headquarters in the region without resistance and without prisoners points to collusion between officers and paramilitaries.
However: Some of the recordings are being made without prisoners' consent for example, as a condition of being able to make calls to their family.
"One gets the impression that the state can't live without prisoners of conscience," said Mikhail Odintsov, a religion expert at the office of Russia's Human Rights Ombudsman who defended Mr. Kalistratov.
Mr Le Marquand said repatriation could happen without prisoners' consent but connections to the island would be taken into account.
French-Indian war parties were returning without prisoners because the New England colonists stayed in their forts and would not come out.
Similar(54)
The prison would not be able to function without prisoner labor used for institutional maintenance (Burton-Rose, Pens, and Wright, 1998).
Guantánamo Bay came to symbolise the injustice of the Bush era as hundreds were detained without prisoner-of-war or civilian protection as the US unilaterally redefined its legal obligations.
Though such conditions are hardly common in American prisons today, it is surely worth considering that life-without-parole prisoners might benefit society, given the right conditions.
In some states the numbers are yet more skewed: blacks are 91% of non-violent life-without-parole prisoners in Louisiana, 79% in Mississippi and 68% in South Carolina.Perpetually warehousing petty criminals is expensive.
Immigrants are held in prisons without recourse; prisoners are held in Guantánamo without recourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com