Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
"Without law enforcement, there is no order," Pastor Weah said.
That allows money to flow through the global economy — to avoid taxes, sell illegal substances and fund wars — without law enforcement being able to effectively track it.
In addition to concerns about the efficacy of principal-administered interrogations are those involving basic fairness: school administrators are not required to issue Miranda warnings to children they interrogate on their own (without law enforcement present), so children are not advised of their rights to an attorney or to remain silent.
In the ongoing grudge match between technology companies and the hackers, it's not often that you see the hackers sent sprawling to the mat, at least not without law enforcement agencies getting involved.
How could so many lives have been taken away so brutally by Sowell without law enforcement intervening?
Could Ireland get through a day – or even four days, all of them Fridays – without law enforcement?
Similar(49)
Everything we've seen about decriminalisation just frees up the drug barons, because they are in a position to continue a substantial market without law-enforcement.
"The reality is that even if you want to focus on counterterrorism, you cannot do that successfully without local law enforcement, without internal security, without intelligence".
The assaults, and then the public trial, were a searing experience for the region's Amish, who normally lead placid and intensely private lives, without electricity or cars, and try to settle disputes peacefully without involving law enforcement.
There are other procedures that can be followed without threatening law enforcement.
How long will this type of moral decay and infamy continue without effective law enforcement?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com