Sentence examples for without having to undergo from inspiring English sources

Exact(19)

Categorical exclusions are waivers that allow companies to proceed with drilling without having to undergo an in-depth environmental review.

Another set of 22 participants were asked to make the choices without having to undergo the ice bath ordeal.

The other great advantage was that you could buy one and thus own a.50 without having to undergo the pesky Brady check.

Victoria is also proposing to allow transgender people to change their birth certificates without having to undergo reassignment surgery, an idea proving challenging, especially to some feminists.

In addition, current strategies are not flexible enough to allow further modifications to the original design without having to undergo complicated cloning strategies.

Reverse mergers have enabled companies to tap the American capital markets without having to undergo the arduous process of an initial offering.

Show more...

Similar(41)

He can learn from them without himself having to undergo in his personal life the same moral conflicts or make the same moral decisions.

Rather, I know that organizations can collaborate with one another and with community partners to develop dynamic and relevant educational experiences without necessarily having to undergo radical restructuring.

Walsh said that doctors diagnosed Hoffman as having bone chips in his neck, a broken neck, adding that doctors are confident that the injury will heal on its own without Hoffman having to undergo surgery.

This way, you have complete control over the color you change your eyes to, without actually having to undergo major life changes.

The eventual goal of this research is to develop a method to diagnose idiopathic pulmonary fibrosis without the patient having to undergo surgery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: