Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"without exceptions" is a correct phrase that can be used in written English
It is typically used to emphasize that something does not have any exceptions, meaning it applies universally without any deviations or exclusions. Example: The dress code for the office is strictly professional, without exceptions. All employees must adhere to it at all times.
Exact(60)
Never a rule without exceptions.
"We are willing to talk to anyone who wants to talk, without exceptions," he said.
And inspectors must have access to any site at any time without preclearance, without delay, without exceptions.
And inspectors must have access to any site, at any time without pre-clearance, without delay, without exceptions.
She is intelligent and lends herself to the work in an extraordinary way, without exceptions and without limits".
Among the crush of people denouncing Trump's comments was Senator Ted Cruz, Trump's next closest competitor who has supported abortion bans without exceptions even for victims of rape.
It calls for a constitutional ban on abortion, without exceptions, and the appointment of judges who "respect the sanctity of innocent human life".
That plank calls for the outlawing of abortion, without exceptions, and the appointment of judges "who respect traditional family values and the sanctity of innocent human life".
The pledge by Hamid Karzai to rid his cabinet of mafia-like figures has to be implemented without exceptions – including through backdoor appointments as "advisers".
The Texas bill, for instance, would close most of the state's abortion providers and ban the procedure after 20 weeks, without exceptions for rape or incest.
"We, the government, and me, personally, will meet, without exceptions, with Syrian opposition groups inside and outside" the country, he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com