Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
I lived to 40 without ever hearing its name spoken.
You could pass a decade online without ever hearing from the "other".
It became possible to get a Ph.D. in economics without ever hearing of Minsky.
It is surprising how much time you can spend talking to bankers without ever hearing the word "money".
Without ever hearing her sing, the bar manager asked her to front his band, which they later called Paloma and the Penetrators.
Mr. Muller, the film's associate producer and director of research, notes that he grew up in Germany without ever hearing of the persecution of its gays.
Similar(40)
It's good to know that I could take my five- and six-year-old to a stadium, after their first taste of live football with a women's international match at Wembley during the Olympics, without them ever hearing a whole stand hurling racist abuse.
It's not often that a company can build a large and successful business for 15 years, raise $45 million in venture capital, hire 225 people, and sign up 60percentt of the Fortune 500 as customers without anybody ever hearing about it.
But that cult is devoted to gear and technique, to sounds and riffs, to such an extreme that I had come to know Campilongo's approach without knowing his music without ever hearing it, really.
Contrast that with the question, "Has anyone ever called you a 'nigger,' Mr. President?" Even without having ever heard of the use/mention distinction, it's obvious the first is an ugly slur and the second is a question about disparagement.
That opened with Grohl's unforgettable salvo on the drums, one you couldn't ever hear without miming sticks: bup-BAD-umph, bup-BAD-umph… Playing it live, Grohl used to hunch over his drums to such a degree, leaning into the song, that his forehead almost rested on the snare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com