Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
There is pain in the bone before this type of fracture can be seen by X-ray; the fracture usually heals without displacement.
The life of each shows us that there is no self-knowledge -- and thus, in a sense, no true knowledge at all -- without displacement (or as it used to be called, translation).
If successful, it will be a beacon of what local activists sometimes call "development without displacement," an implicit rebuke to the tech-driven gentrification that is currently remaking the Bay Area.
It is confirmed that the structural displacements can be estimated using strain data without displacement measurement.
The algorithm is very efficient for the case without displacement errors, i.e., when all ε=0.
To say that the formulation is intrinsic means that it is without displacement and rotation variables.
Similar(28)
We compared joint pain (JP) in patients diagnosed with and without articular disc displacement without reduction (ADD) based on the Research Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorders (RDC/TMD) and identified the characteristics of each JP.
There is no justification to continue with this surgery for closed displaced intra-articular calcaneal fractures without severe displacement.
Amid this collective glut of symbolic fabrications awaiting critical decoding, the prevalence of interviews, I think, reflects a hunger for direct address, for filmmakers to say what they think, to reflect their own ideas without the displacement of drama and their own personality without the mask of characters.
Artists have argued that there are ways the city and underground communities can make venues safe without mass displacement.
All of the scapular fractures healed with radiographic evidence of malunion without further displacement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com