Sentence examples for without damages to from inspiring English sources

The phrase "without damages to" is not correct in standard written English.
The correct expression would typically be "without damage to" or "without any damage to." Example: "The package was delivered without damage to its contents."

Exact(2)

This limit is probably an effect of the suface charges and is usually reached without damages to the microstructure.

Multiple thermal annealing on graphene devices could be performed without damages to the flexible substrate using a rigid supporting substrate, poly(dimethylsiloxane) coated Si, holding the flexible substrate during the device fabrication.

Similar(58)

The paint could later be removed with a solvent without damage to the mural.

Like Switzerland, America made it through the war without damage to its domestic infrastructure.

Female circumcision, in theory, is the removal of the clitoral hood (foreskin) without damage to the clitoris.

Well, in our civil war people have suffered, but you cannot make omelettes without breaking eggs; you cannot have civil war without damage to something.

A proof mark is added to the barrel of a gun after a stress test is conducted to ensure it can be fired without damage to the barrel.

City officials set up six sets of steel posts with chains on the bridge, so now lovers can declare themselves without damage to the infrastructure.

Supporters of oil exploration in the refuge argue that oil drilling can now be done safely, without damage to the environment.

Approximate comparisons between computer characteristics, & characteristics of the human brain, and about a new computer, the Preceptron, which can be partly destroyed without damage to its learning operation.

For the careful judgment of moral theologians cannot be disregarded, even by a Pope, without damage to the entire theological enterprise. . . .

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: