Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
It is obvious that CF cannot be completed without considering the number of demand.
Results show that ABE provides optimal throughput without considering the number of nodes.
However, the result for the wealth of a household per se without considering the number of family members is significant on a higher level.
The FM diagnostic criteria are not devoid of problems, and the ACR has proposed to enlarge the symptoms useful for diagnosis [29], applying clinical criteria based on fatigue, cognitive symptoms, and the extent of somatic symptoms, without considering the number of positive tender points.
The classical measure of majority rule consensus actually showed a split consensus for all taxa without considering the number of taxa [ 26].
In our study we did not try to evaluate this particular aspect, given the relatively small sample, but we considered the vertebral fractures as a whole, without considering the number of vertebral fractures and their location.
Similar(52)
Second, the current staging system of breast cancer is based merely on the number of pN1 without considering the total number of lymph nodes dissected.
In such a case, without considering the total number of users and the limit for subchannel set sizes, the relay with a single user would overshadow the other relay in all the iterations of subchannel assignments through line 9.
Considering the number of sequences (n.
According to the hit-ratio, without considering the single digit number of gene changes in antioxidant activity with only four genes, the top Sall2-impacted GO categories are locomotion (7% hit ratio), cell adhesion (5.6%), transporter activity (5.5%) and growth (5.5%) (Table 3).
PCA reduces the number of predictors without considering the response variables, and choosing the number of principal components is not done through any formal inference paradigm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com