Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He predicted it would "restore confidence on the part of consumers that they can purchase a G.M. vehicle without concerns regarding residual value, replacement parts, warranty obligations and maintenance.
Hence, cobicistat can be administered in patients with liver impairment without concerns regarding safety and efficacy.
This step allows for easy annotation and differential expression analyses of a single assembly, without concerns regarding orthology assignments between multiple assemblies.
Similar(57)
These technologies have enabled medicinal chemists to focus on molecular design without concern regarding compatibility of physicochemical properties with traditional, blend-based technologies.
We demonstrate, using a self-consistent approach, that loaded gradients of the order of 1 to 6 [GV/m], efficiencies of 20%to80%0%, and electrons flux of 1014 [el/s] are feasible, without significant concerns regarding damage threshold fluence.
Nonetheless, the detection of nerve fibers in 29% of women without endometriosis raised concerns regarding the assay's specificity [ 143].
Census-based measures have been reported to provide valid information that can be used in health research without being invalidated by concerns regarding ecological fallacy [ 5, 10].
Meyer was suspended three games without pay by the university over concerns regarding his handling of the allegations against longtime assistant and family friend Zach Smith.
But while the vision of e-grant-making seems like heaven in paper-bound foundationland, it is also raising concerns regarding the exclusion of those without computer access or Internet skills.
Promote open discussion of any concerns regarding research conduct or integrity without fear of retribution.
Scientific integrity and accountability encourages open discussion of any concerns regarding research conduct and scientific integrity without fear of retribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com