Suggestions(5)
Exact(8)
This lazy in-between: I've really got to come to terms with Liz, me, the work — who I am and what in hell am I doing with my life — without comparisons.
3 A purely cryptographic approach to lookups without comparisons is described in [36], but this technique applies only to one-dimensional tables so far. 4 Roughly speaking, the authorization (comparison) token k com lets us strip the randomizer from the ciphertext, so that the scheme becomes deterministic.
You give it dignity and honor just as it is, without comparisons.
Many studies were small and used several primary outcome measures or cumulative measures or used a subgroup analysis without comparisons between groups.
Precisely because of its high sensitive and intuitive way of distinction without comparisons of references, our high sensitive SPACE-HRM system may be a good choice for circulating peripheral blood analysis.
When repeating the sister pairs analysis without comparisons where the wild relative has experienced bottlenecks (camel, pigs, horse, donkey, and the water buffalo), we found that domesticates have a significantly higher dN/ dS than their wild relatives (Wilcoxon signed-ranks P = 0.02).
Similar(51)
What is offensive is that consumers are able to contact these advertisers directly and without comparison of other products.
I can also report that this is, without comparison the toughest expedition of my life.
"This is, without comparison the toughest expedition of my life," wrote Mr Beaumont, who in 2008 cycled round the world in a record-breaking 194 days.
All these years later Road Warrior moves like a bat out of hell and stands alone – like Max lit against a crimson sunset – as a foot-to-pedal road movie without comparison.
Articulating a common elite view, President Franklin Roosevelt's secretary of the interior, Harold Ickes, described Jewish colonization of Palestine as an achievement "without comparison in the history of the human race".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com