Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Without blanket media coverage of the existence of an injunction there will be less speculation and no credibility given to the rumours online.
As a result of comparative study of uranium and lead-bismuth (PbBi) targets in the bare case without blanket surrounding, it was found that uranium target had better neutron generation performance, but limited by the geometrical size due to high neutron absorption in 238U.
Rectal temperature was elevated during recovery in unclipped, but not in clipped horses and skin temperature at base of tail was elevated during recovery except in unclipped horses without blanket.
Similar(54)
Even without blankets, they had barely noticed the chilly nighttime wind.
Oscar was not fed adequately and was forced to sleep on the floor without blankets, his social worker said.
That night, the temperature dropped into the low fifties, making sleep difficult for the villagers, most of whom lay, without blankets, on mats or in the dust itself.
The first night, the van stopped in a field and the Westerners were locked in a metal freight container, shivering without blankets in the cold.
"We are not going to let anybody go sleeping in the streets or go without blankets, but it's a challenge, and we're working on that as fast as we can".
She said she cowered for two days in a cold, dark bomb shelter without blankets and with only bread to eat until she fled the island on a boat to Incheon.
The men — ages 50, 74 and 80 — slept on the linoleum floor without blankets and ate scraps of food while being prohibited from leaving by force and coercion, officials said.
"A lot of people were outside at night without blankets," he adds.The number of known earthquake victims will certainly rise as it becomes clearer how smaller towns and villages have been affected, especially around Gorkha, in a mountainous area west of Kathmandu.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com