Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Fortunately, the audit was resolved in the client's favor without assessment of penalties.
In line with current recommendations [25], this measure focused solely on the emotional experience of loneliness, without assessment of hypothesised causes.
Conclusion: Most physiotherapists in French ICUs who apply inspiratory muscle training use methods of uncertain efficacy without assessment of maximal inspiratory pressure.
Patients referred to PSG for evaluation of OSA had slightly higher average ESS scores compared to those with other sleep other disorders (PSG without assessment of AHI) (p = 0.07).
The known epidemiology of headache disorders was collated in 2007 [3], the process revealing that prevalence was often studied without assessment of attributable burden, that rather little was known of disorders other than migraine and that there was a serious lack of studies of childhood and adolescent headache.
OA phenotype was diagnosed based on clinical and radiographic findings without assessment of symptoms.
Similar(36)
Without assessments of the overall risks to health it is not possible to effectively manage these overall risks.
21 Similar numbers (83% of women and 88% of men) were reported in 1987 for residents' alcohol use in the past month, also without assessments of frequency or quantity.
These mistakes involve projects that start without official approval, without proper environmental impact assessments and without an assessment of community sentiment, he said, and weak local governments may also be a factor.
Furthermore, 16% of trials reported ethically questionable practices: 8% seeking proxy consent without an assessment of residents' capacity, and 8% excluding patients with cognitive impairment without this assessment.
Add to this the fact that too many children are placed without proper assessment of their needs.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com