Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
This is pointless plot-thickening without any shred of evidence.
"The allegation of poison and torture, contained in the petition [from the families] is without any shred of evidence," the military's response said.
"What composers do is, without exaggeration and without any shred of hyperbole, the most important thing that is happening in music at any given time".
The very same one who heavily implied that Lib Dem MP Mark Oaten was a paedophile and repeatedly insinuates Gordon Brown is autistic or "insane" without any shred of medical proof.
People who say organic is better do so without any shred of government data.
Otherwise, her gorgeous voice is employed effectively, albeit without any shred of human imperfection.
Similar(48)
"Police will tell you that smart murderers, dumb murderers, kind murderers, or people without seemingly any shred of empathy within their body, still have a desire, a need to confess.
[1] And without eviscerating any shred of cred I myself may possess, this phenomenon likely explains why I a white, law student am writing this article.
Without any apparent shred of embarrassment or self-reflection, elite pundits and wealthy office-holders have argued that Americans' sense of entitlement -- older Americans have been particularly targeted lately -- is unsustainable and that they can no longer expect the kind of public largesse to which they've become accustomed.
What's most amazing is that its citizens will not merely refrain from objecting, but will stand and cheer the U.S. government's new power to assassinate their fellow citizens, far from any battlefield, literally without a shred of due process from the U.S. government.
"Instead, the military regime always rush, for political reasons, to implicate the Muslim Brotherhood without a shred of evidence and before any investigation is launched".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com