Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The vector p35S-GFP without any pieces of REL2 sequence was used as the control.
Make sure that your fruit is in one layer without any pieces overlapping.
Similar(58)
Without any piece of that process, Trending doesn't really work — an observation readily illustrated by a Facebook product called Signal, which shows popular topics before and after they're approved.
Also, very importantly, the generals on the opposite side of the board cannot meet (be on the same row without any piece in between) whoever caused the meeting loses.
Ross persisted, though, and Thurber was kept busy rewriting and processing other writers' copy, being paid a small salary without extra compensation for any pieces of his own that found their way into the magazine.
Without any context, pieces such as the gnomic, Beckett-like pages by the excellent Jon McGregor may mystify readers.
"We can certainly push forward our ambitious housing agenda without throwing away any piece of our plan to create smaller community-based jails," she said.
In my early 20s, when I first encountered Joan Didion's essay "The White Album," in which she describes taping to her closet door a list of items she would need for any spur-of-the-moment trip — "The list enabled me to pack, without thinking, for any piece I was likely to do," she writes — I longed to emulate her work.
Don't sign any piece of paper without reading it and without agreeing to its contents.
After the OS/2 disaster, IBM cooked up another anti-Gates plan: The project, temporarily named Pink, would be an entirely new operating system;one that, without changes, could run on any piece of hardware.
Once you are done cutting out any shapes or letters, make sure your cut lines are smooth without any small uneven pieces of cardboard along the edges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com