Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
No baseline values are presented for QoL, but mean changes (from baseline to Day 10) are given for each group, without any measures of variability.
Similar(59)
It's irresponsible to set out a cash machine without any measure of protection".
[I]n certain limited circumstances, the Governments need to discover such latent or hidden conditions, or to prevent their development, is sufficiently compelling to justify the intrusion on privacy entailed by conducting such searches without any measure of individualized suspicion. Von Raab, supra, at 668; see also Skinner, supra, at 624.
However, only one systematic review mentions this aspect (Birks & Harvey 2003), reporting that caregiver stress was assessed in one study, but the results were reported without any measure of precision.
It is opposed by Democrats who say the measure would add to the deficit without any measures to offset the loss of $46bn in tax revenue.
With respect to the exposure data studied, these were drawn from a self-report questionnaire without any objective measures of smoking, weight and height; and, while self-reported smoking data are regarded as valid, those on obesity and overweight may be underestimated.
Given the competing interests of various actors in Syria, it is unlikely that Western allies can achieve any measure of success without the support of Russia and Iran.
"It's been said by a lot of other people, I'm pretty good at it," Mr. Napier said, without any apparent measure of humility.
Of course, many patients may present with acute renal dysfunction without any baseline measure of renal function.
Also, high numbers of values taken by nominal annotations may raise the need to group values without any obvious measure of similarity.
If patients are admitted with ARF without any baseline measure of renal function, then a theoretical baseline serum creatinine value for a given patient, assuming normal glomerular filtration rate (GFR), should be estimated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com