Suggestions(1)
Exact(4)
The union said payments would be taken directly from teachers' paychecks without any matching funds from the archdiocese.
Without any matching, this large variability will lead to larger uncertainty in the estimates obtained from a single ascertained sample.
To provide for a treatment without any matching requirements that would also make higher virus antibody titers available, laboratories could perform fractionation of reconvalescent plasma into hyperimmune intravenous immunoglobulin preparations.
These results in an assumed rejection rate of 21.9% in the HLA matched group (instead of 21% without any matching failures) and a hazard ratio of 1.44 (instead of 1.51).
Similar(56)
One is that the error wake-up packet has been received by wake-up radios with matched wake-up ID addresses, the other one is that the error wake-up packet has been received by wake-up radios without any matched wake-up ID addresses.
Availability of Target TF TFBS motif PWM s) Experiments targeting TFs without any matched TFBS motif PWM s) from the curated list of TF PWMs retrieved from Ensembl earlier were removed from analysis.
Getting the most out of our novel estimator, we suggest a new method for blind and robust detection that enables us to determine the range and velocity of moving targets, accurately without utilizing any matched filters.
Only probes with one perfect match and without any near-match (match of 23 or 24 nt) were left.
Without any match play, Williams, 30, will have to rely on a career's worth of experience and a closet full of new dress designs to propel her.
Quite how well he and the other I.P.L. player, the fast bowler Fidel Edwards, adjust to England's distinctive playing conditions without any match practice will be among the Lord's test's points of interest.
Stephens withdrew from Eastbourne and so is without any match preparation on grass, but conversely Hampton may be exhausted from a long stretch, which started in the qualifying draw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com