Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Two others were tested at 0.7 MW/m2 for 13 000 cycles also without any indication of failures.
Once again, Obama urged Congress to help him "close the prison," without any indication of a follow-up plan.
One PFW mock-up with HIPped Be tile was tested at 2.5 MW/m2 for 1000 cycles without any indication of failure.
Therefore the physical part of the problem is fully included in the original differential system, but without any indication of its domain shape.
The films were analysed using the X-ray diffraction technique and they exhibited a very broad band without any indication of crystallinity, typical of amorphous materials.
Fish farms and sewerage outfalls tended to directly increase local establishment of foliose and leathery algae without any indication of changes in herbivory.
Clear (101) and (002) reflection peaks of MgB2 are observed in the X-ray diffraction patterns without any indication of chemical reaction between MgB2 and Hastelloy tapes.
"I have been held by the United States for over two years without any indication of how the judicial system is going to deal with my situation.
Incredibly, some organizations routinely report results without any indication of whether a live interviewer or a recorded voice asked the questions.
By showing the department of homeland security's squeaky clean exterior, without any indication of its inner rot, ABC is creating an illusion of security for its viewers.
MPs are talking of the high court triggering a constitutional crisis without any indication of how to get out of it.
More suggestions(15)
without any loss of
without any recurrence of
without any shred of
without any violation of
without any knowledge of
without any report of
without any one of
without any sign of
without any awareness of
without any restriction of
without any sort of
without any disruption of
without any body of
without any help of
without any shadow of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com