Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
First, a classical feedback strategy without any assumption on the disturbance is designed.
The pathways of both the two reactions are also calculated without any assumption.
One is entitled "Atheism without progress", that is, without any assumption that human beings can be changed for the better.
In the bilateral trade environment, we obtain optimality of posted price mechanisms without any assumption on type distributions.
This approach attempts to obtain the fuzzy rules without any assumption about the structure of the data.
In the model, the equilibrium and material constitutive equations are established without any assumption on torsion angle amplitude.
Here, considering the dislocations as the carriers of plasticity, the crack tip plasticity is captured without any assumption.
The wall impedance and the propagation paths of acoustic energy in the presence of the liner may be deduced without any assumption and non-invasively.
The novelty of this paper lies in developing a sensor fault diagnosis method for discrete LTV systems without any assumption on the dynamic of fault.
The problem addressed in this paper is that of quadrotor roll and pitch estimation without any assumption about the knowledge of perturbation bounds when Inertial Measurement Units (IMU) data or position measurements are available.
Similar(1)
The particularity resides in that a full parametrization of the states and inputs is given without any assumptions or simplifications on the quadcopter dynamics.
More suggestions(15)
without any understanding
without any notion
without any pretension
without any expectation
without any course
without any theory
without any suggestion
without any speculation
without any implication
without any conclusion
without any possibility
without any warning
without any money
without any foundation
without any precondition
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com