Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Once again the meanings, if they're there, are muffled, held somewhere out of our reach; and without amazing, or at least charming, things to look at, we're left with a trifle.
It's always a lot of fun, but we can't get it done without amazing entrepreneurs.
Just adapting Groupon to suit the differences between Miami and Philadelphia is enough of a challenge that we knew we wouldn't be able to succeed in Europe without amazing entrepreneurs with an intimate understanding of the local cultures.
PizzaVino's Caesar salad with crunchy croutons: And what is a great Caesar without amazing croutons?
"I feel like without amazing beauty inside and out, we're incomplete".
Similar(55)
Without a thrilling activity (like bungee jumping or waterfall climbing), without an amazing view, without the cameras and microphones and without sex, the two of them had a chance to talk, really talk.
But hey, can your little one live without this amazing robot?
"I don't think we ever could have done it without the amazing amount of support from the people that were living in that area," says Finkelman.
Most of the sweeping generalisations are thought-provoking and valid, but some can be peculiar: the Indians in the Jesuits' Paraguayan reductions had skirmishes against the Portuguese, which leads Mr Kamen to the odd conclusion that "without the amazing prowess of the Guarani soldiers, the power of Spain in South America could have been extinguished".
"It was a fortnight we will never forget and we couldn't have done it without our amazing team and all the medical staff," said Ben Birchall.
"I could not have done this without my amazing team, my family, my dad who once had four jobs to help me, my brother - I've been incredibly inspired by them," added Hamilton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com