Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(8)
The observed morphology of nanoparticles is spherical, without aggregation of particles.
High efficiency of the proposed method was confirmed as well as the possibility of the coating of MgO nanoparticles onto CNTs, without aggregation of these particles.
However, comparing Figure 6a,b, R6G-loaded nanocarriers indeed exhibit the fluoresce capability, and only the bright dots could be detected without aggregation of the brightness.
On the contrary, the presence of target DNA leads to cleavage of the GCA probes in proportion to the amount of amplified target DNA and the solution remains red in color without aggregation of AuNPs.
Two of these groupings, medium (gain 780) and low (gain 1080), best recapitulate the nuclear localization of endogenous MSH6 without aggregation of the GFP protein.
Thus, successful ligand exchange (coating) without aggregation of the AuNRs is demonstrated.
Similar(52)
In the cases with aggregated frames, burstiness is lower (higher values of αmin), so for CV, αmin grows from 0.6023 without aggregation to 0.7357 for aggregation of two frames and to 0.7668 for aggregation on the GoP level, while for FS format it goes from 0.7119 without aggregation to 0.8508 (aggregation of 2 frames) and 0.7331 (aggregation of 16 frames).
Light scattering represented that both A-MNCs and HA-MRCAs were also well dispersed in the aqueous phase without aggregation because of the steric hindrance by hydrogen bonding with the biocompatible polymer HA and aminated P80 on the coating layer of nanoparticles and water.
Without the aggregation of citations, Plus is more an interactive manual for itself than anything disruptive.
It displayed a porous and homogeneous composite architecture without the aggregation of the immobilized protein molecules.
The fabricated TDDSs displayed satisfactory physicochemical characteristics without substantial aggregation of GBD nanocrystals during the casting and drying procedures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com