Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Such is the companionship of Jason Adamm Scott and Julie Jennifer Westfeldtdt), who live in the same building, get the same jokes, and adore each other so much that, without actually wanting to be together, they decide to have a baby.
"Since you like North Korea so much, why not move there?" Shin told the small gathering that she believes it's possible to admire the positive aspects of a country without actually wanting to live there.
In a paper published in 2015, she named it "cute aggression"—that overwhelming desire you get to crush, bite, or squeeze cute things, but without actually wanting to hurt it.
The writers were trying to figure out a way to have Bart kill the bird without actually wanting to kill it, and decided to give the gun a crooked sight that Bart would be unaware of, so that when Bart intentionally takes a shot at the right of the bird to avoid it, the bullet would still hit the bird.
Similar(56)
Whenever a staff member would lose focus on him, his entire demeanor would change, and he would make every attempt to do what he was actually wanting to do, without discovery.
In short, Posner's review makes disputable assertions about what people actually want, without engaging in the moral question of what is good, which is the subject of our book.
While other activity- and fitness-tracking devices provide analytics without much context, Hello actually wants to help you improve your sleep.
By comparison, Sky's most basic package costs £21.50 per month, and that's without the channels you actually want.
Sign up for the Byst of VIcomparisonred to your inbox daily.
Is a life without work one we'd actually want to live?
"Studios are greenlighting sequels in the hopes of kickstarting a franchise without thinking about whether audiences actually want those sequels to begin with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com