Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "without a statement" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a situation or action that occurs in the absence of a formal declaration or explanation. Example: "The meeting proceeded without a statement from the CEO, leaving many employees confused about the company's direction."
Exact(8)
By day, Turner worked in real estate and in the art world, where she defined herself by her ornate attire, never leaving her apartment without a statement toque.
Ms. Folsom's resignation was announced Wednesday morning in a posting in the bank's internal Web site, without a statement praising her from Mr. Zoellick.
House members will not be able to introduce a bill or a joint resolution without "a statement citing as specifically as practicable the power or powers granted to Congress in the Constitution to enact it".
"If the two concerned parties are going to the meeting without a statement they agree on, why are we and 40 other countries going?" Mr. Zolfa said in a telephone interview from Riyadh, Saudi Arabia.
Without a statement, and with the bewildering skittishness about getting political, my time at Wheaton left me feeling deeply unsettled about the moral and political fortitude of my spiritual community in the era of Trump and beyond.
1df678e7-ae19-46d2-acd8-da977b3aa378 No major company strategy is complete these days without a statement on corporate social responsibility (CSR).
Similar(51)
The board meeting adjourned without issuing a statement.
Today, Ms. Ruiz left the courtroom without making a statement.
Television images showed him driving away from the jail without making a statement.
Not that I could have got away without such a statement anyway – Twitter would never allow that to happen.
On Wednesday, the 185-page plan was released without even a statement from the mayor or Schools Chancellor Joel I. Klein.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com