Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Still, she concluded the state might be better off without a laureate.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet This may be a trend, and, if so, Kenya's Ngugi wa Thiong'o, the author of "A Grain of Wheat," whose chances of winning a Nobel were 50-1 this year, may have a better shot down the road, especially, perhaps, since as a novelist he has renounced English for his native Gikuyu, a language spoken by about five million people which is thus far without a laureate.
This may be a trend, and, if so, Kenya's Ngugi wa Thiong'o, the author of "A Grain of Wheat," whose chances of winning a Nobel were 50-1 this year, may have a better shot down the road, especially, perhaps, since as a novelist he has renounced English for his native Gikuyu, a language spoken by about five million people which is thus far without a laureate.
Similar(57)
This research was supported in part by a Laureate Education, Incl.
RSF is a Laureate Professor of Health Behaviour with over 20 years of experience and an order of Australia award.
After his death, of lung cancer, Canadian television hailed him as the nation's "unofficial poet laureate" and Dennis Lee, a Toronto poet, said he was "without a doubt the greatest poet English Canada has ever produced".
Having a poet laureate is a bit like having an astronaut laureate.
It has imprisoned political opponents, Buddhist monks and a Nobel Peace Prize laureate, without apology.
She added: "They publish some excellent poets and I hope that other publishers will offer space to the poets who will now find themselves without a publisher". Former poet laureate Andrew Motion said the news of Salt's withdrawal was "a great shame".
He was Hermann Joseph Muller (a 1946 laureate), not Paul Herman Müller (a 1948 laureate).
(Can a blogger be a Poet Laureate? Nevermind, I only like haikus).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com