Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For instance, among individuals vaccinated very shortly after birth and without a given name on vaccination certificates, generic given names were assigned instead of leaving the field blank.
A small vessel without a given name of less than 1 mm in diameter and crossing the bone directly above the insertion of the tendon served as a consistent landmark (Fig. 3c).
Similar(58)
All my life I've essentially gone without my given name, as friends and enemies alike call me whatever variation they feel is most appropriate.
REAL ESTATE An article last Sunday about what it takes to sell your home without a broker misspelled the given name of the head of research and communications at Streeteasy.com.
Like many Javanese, Suharto used only his given name, without a surname.
The producers chose "Radek", a fairly common Czech given name, without input from Nykl.
Load the Fourier-transformed fields into the given force object (replacing any values currently there) from an HDF5 file of the given name (without the ".h5" suffix) (the current filename-prefix is prepended automatically).
Load the Fourier-transformed fields into the given near2far object (replacing any values currently there) from an HDF5 file of the given name (without the ".h5" suffix) (the current filename-prefix is prepended automatically).
Load the Fourier-transformed fields into the given flux object (replacing any values currently there) from an HDF5 file of the given name (without the ".h5" suffix) (the current filename-prefix is prepended automatically).
Save the Fourier-transformed fields corresponding to the given near2far object in an HDF5 file of the given name (without the ".h5" suffix) (the current filename-prefix is prepended automatically).
Save the Fourier-transformed fields corresponding to the given flux object in an HDF5 file of the given name (without the ".h5" suffix) (the current filename-prefix is prepended automatically).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com