Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
When a day would pass without a firefight they would get bored, just sitting around the fire eating their M.R.E.'s.
As of November 2013, five months had passed without a firefight, and according to security and military sources, the creation of the Afghan Local Police seems to be successful.
Similar(55)
Even when such an approach may be possible, there are places where it would pose profound risks to our troops and local civilians — where a terrorist compound cannot be breached without triggering a firefight with surrounding tribal communities, for example, that pose no threat to us; times when putting U.S. boots on the ground may trigger a major international crisis.
And even when such an approach may be possible, there are places where it would pose profound risks to our troops and local civilians– where a terrorist compound cannot be breached without triggering a firefight with surrounding tribal communities that pose no threat to us, or when putting U.S. boots on the ground may trigger a major international crisis.
An American captain, for instance, could send men from his company to reinforce Afghans in a firefight without seeking higher approval.
If a squad is caught in a firefight without cover, their icon will flash yellow meaning they are being 'Suppressed' which also means they are trying to engage, but not effectively.
A1 Marine commanders in Najaf, acting without the approval of the Pentagon or senior Iraqi officials they said, turned a firefight on Aug. 5 with forces loyal to Mr. Sadr into a pitched, eight-day battle.
"Engage fleeing local nationals without weapons," Sergeant Murphy testified hearing Captain Didier say in a radio transmission following a firefight with insurgents that day, using a military term for Iraqis.
A firefight ensued.
We had a firefight".
A firefight erupted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com