Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ownership of a dwelling unit was associated with increased risk (HR=1.19, 95%CI 1.09 to 1.28) compared to those households without a dwelling unit.
Similar(59)
How can someone charge £360 a month in a dwelling without running water, central heating or adequate sanitation facilities?
In Victoria they are banned from being put up within 2km of a dwelling without written consent.
The balcony serves to enlarge the living space and range of activities possible in a dwelling without a garden or lawn.
They developed the "chickee," a dwelling without walls, made of a log framework with a thatched roof over a raised platform, that assured maximum ventilation.
While Victoria has the largest windfarm in the country – the Macarthur windfarm – the state Coalition government has imposed highly restrictive rules that stipulate that no wind turbines can be placed within 2km of a dwelling without written consent.
One thinks that a dwelling without a view would be somewhat depressing.
In this paper, we describe an unusual carbon monoxide poisoning in a dwelling without obvious sources of combustion gases, for which two adults had to be treated in a hyperbaric chamber.
The result, in Leng's opinion, was a signpost to its composer's future involvement in film, an interest that, like gardening and motorsport, would flourish in a dwelling that offered "privacy without imprisonment".
The effect was an early success in converting a fortress into a major dwelling, without damaging its defensive arrangements, and influenced the later castle conversion at Berkeley.
It would be impossible to deconstruct fashion designers' enchantment with the latest minted icon, the Park Avenue Princess, without dwelling for a moment on the utter disenchantment with the last iconic figure championed: the movie starlet.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com