Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
The goal is to understand, not just to memorize nonsense (as it might seem without a better understanding).
Without a better understanding of this, it is harder to incentivize co-production in research.
It also warns that plans would be unlawful without a better understanding of the impact on air and noise pollution.
Neither the film nor the event it portrays is honored without a better understanding of American situation.
It is argued that without a better understanding of these interrelationships, mobility consumption and -growth cannot be fully understood.
Marshall says he feels a sense of urgency, because without a better understanding of the injury, the situation will get worse in coming years with the great numbers of girls playing sports — and the frequency and intensity of their play.
Similar(32)
It would be premature to aim to establish linear cause and effect type relationships without first attaining a better understanding of the conditions for effectiveness.
Because this tolerance has been related to allowing a body system to endure continuous small doses without adverse symptoms, a better understanding of this mechanism may bring clarity to the relationships between endotoxin sensitivity (including acute toxic effects) and sepsis, and, possibly, between carcinogenesis and protection against cancer (Cross 2002).
Without established methods and a better understanding of mechanism, regulatory agencies may interpret the microarray TGx data differently and come to a different conclusion (43%).
We also compare these prevalence estimates to those seen in subjects without COPD, to gain a better understanding of which conditions in particular are more common in people with COPD.
Polymerization of two phenyl-substituted 1,3-disilacyclobutanes with or without catalyst was studied for a better understanding of the synthesis of poly silylenemethylene)s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com